Friday, April 20, 2012

finals week

It has finally happened. Our program is ending. It seems like just yesterday that we were just starting the program and meeting each other - seriously, the time has gone by SO fast. This past week has been on the toughest. I knew it would be, but I'm glad it's finally over. Because it was the last week of classes, all of the homework that the professors didn't assign because we were behind was due, all of our reading had to be done, and we had to present our topics for our essays. For 3 nights in a row, I got 2 hours of sleep every night. I didn't even sleep in my bed. Instead I slept on the couch so that it would be easier to get up early to study again. I didn't eat much because I was stressed, and drank water, tea, coffee, Coca Cola, and Red Bull - all in one night. I know, I know...really unhealthy right? Well it helped me stay awake, and I finished everything I had to do. Last night I finally got to sleep in so I slept from 9pm-9am - and it felt amazing! Today it's raining again (it seems like every finals week it rains, even in UCSB - what's wrong with this world?), so Nikki and I are going to go to this bookstore/cafe in down the street to study and hopefully get some stuff done.

Well, before I go study my head off, I wanted to share a poem that I read by accident in my readings for Siglo de Oro. When I say by accident, I meant that I wasn't supposed to read it...it wasn't assigned for the reading, but it ended up being my favorite!

I'm going to write it in Spanish because if you translate it, it becomes uglier and it sounds like Yoda is saying it (although you can Google translate it to understand it). Basically, it's about the Shepherd and the lost sheep, hence the photo at the top. I hope you like it :)

Letrilla XIX 
by Luis de Góngora

Oveja perdida, ven
sobre mis hombros, que hoy
no sólo tu pastor soy,
sino tu pasto también.

Por descubrirte mejor
cuando balabas perdida,
dejé en un árbol la vida
donde me subió el amor;
si prenda quieres mayor,
mis obras hoy te la den.

Oveja perdida, ven
sobre mis hombros, que hoy
no sólo tu pastor soy,
sino tu pasto también.

Pasto al fin hoy tuyo hecho,
¿cuál dará mayor asombro,
o el trarte yo en el hombro,
o el traerme tú en el pecho?
Prendas son de amor estrecho
que aun los más ciegos las ven.
 
Oveja perdida, ven
sobre mis hombros, que hoy
no sólo tu pastor soy,
sino tu pasto también.

No comments:

Post a Comment